übersetzungsbüro Technik

Übersetzungsbürotechnik

Hochtief Übersetzungsbüro Technologie - Referenz Ecademy Übersetzungsbüro Technologie - Referenz Universität Bonn Übersetzungsbüro Technologie. Fachübersetzungen im Bereich Automobil- und Industrietechnik für ROBERT BOSCH. Möchten Sie HandbÃ?cher, Gebrauchsanweisungen, Produktinformationen und DatenblÃ?tter Ã?

bersetzen lassen? Ihre Texte jetzt übersetzen lassen. Technische Übersetzungen für Industrie und Technik.

Übersetzungsagentur Fachübersetzungen

Die Übersetzung Ihrer Dokumentation, Handbücher und Bedienungsanleitungen erfolgt bei uns rasch, vertrauensvoll und fachgerecht. Automobilbau, Tiefbau, Maschinen- und Apparatebau, Technischer Bereich, IT-Technik, Intralogistik und viele andere mehr. Unsere Übersetzungsagentur kann Fachübersetzungen nach DIN EN 15038 durchführen. Wir bieten Ihnen unser Leistungsangebot als etablierte Übersetzungsagentur: Seit mehreren Jahren sind wir für den Mittelstand, für Konzernen und Fachhochschulen tätig.

Im Laufe der Jahre haben sich funktionale Gruppen entwickelt, die sich um die unterschiedlichen Fachbereiche kümmert . Rheinisch-Westfälische Technischen Hochschule Aachen, Technical University Darmstadt, Bayrische Motorwerke, Witten berg (intralogistics), DHL Deutsche Post. in Deutschland. Selbst bei Langtexten und mehreren Übersetzerinnen und Übersetzern muss die Konsistenz der Dokumente aufrechterhalten werden. Ein Team von mehreren hundert Fachübersetzern in vielen Sprachen, das sowohl für bilinguale Fachtexte als auch für Aufträge mit mehr als einer Ziel- oder Ausgangssprache eingesetzt werden kann.

Die Kölner Übersetzungsagentur ist als inhabergeführtes Dienstleistungsunternehmen in mehreren starken Verbänden vertreten, "in denen ein lebhafter Dialog mit Mitgliedsfirmen aus dem Technikbereich stattfindet: DIE FREUNDLICHE VERTRETER vertreten die Belange von 180.000 Familienunternehmen aus Deutschland. Zahlreiche dieser Firmen produzieren unter anderem technisch ausgereifte Waren. Vor allem der Technikexport nimmt eine herausragende Stellung ein.

Unsere Übersetzungsagentur ist im Ausland bei Handelskammern angesiedelt und bietet auch hier lebhafte Möglichkeiten zum Austausch mit Fachfirmen.

Fachübersetzungen

Diese ist Teil Ihres Produktes und zeigt die Güte des Gesamtproduktes an. Die Fachübersetzer sind auf spezielle Bereiche spezialisiert und besitzen die notwendigen Sprach- und Industriekenntnisse. Unsere Projektleiter, Fachübersetzer, Lektoren, Redakteure, Layoutspezialisten und Sie, der Auftraggeber, stehen in unserem Gremium für eine zentrale und effiziente Kommunikation zur Verfügung, um alle während des Übersetzungsvorgangs auftretenden Probleme zu abklären.

Dadurch wird für alle Beteiligten transparent, die Projektdurchführung verkürzt und die Übersetzungsqualität gesteigert. Wir arbeiten mit Fachübersetzern, die ausschliesslich in ihre eigene Sprache, d.h. aus ihrer jeweiligen Landessprache in ihre eigene Sprache Ã?bersetzen. Denn nur so können wir Ihnen hochqualitative Fachübersetzungen in mehr als 40 verschiedenen Fremdsprachen anbieten, die mit fachlicher Kompetenz und genauen Kenntnissen des aktuellen Sprachgebrauches erstellt werden.

Sie enthält Fachausdrücke und typischerweise beispielhafte Sätze aus der Fachdokumentation, die von Muttersprachlern mit mehrjähriger Berufserfahrung erstellt wurden. Sie ist ein unverzichtbares Werkzeug für alle, die an der Erstellung von Fachtexten beteiligt sind.

Mehr zum Thema