übersetzung von Webseiten

Website-Übersetzung

Webseitenübersetzung Heute ist eine Internetseite eine der spannendsten Formen der Kundenansprache. Es ermöglicht Unternehmen, sich bekannt zu machen und Kontakte zu pflegen, und auf der Internetseite können zu jeder Tages- und Nachtzeit neue Artikel präsentiert und verkauft werden. Zudem bieten wir unseren Kundinnen und Kunden einen komfortablen und schnellen Dienst, den es noch nie gibt.

Die Lokalisation Ihrer Webseite erfolgt unter Beachtung aller technischer Gesichtspunkte. Unser Ziel ist es nicht, jedes einzelne der Wörter für sich selbst zu übertragen, sondern zu vermitteln, was mit Ihrem Projekt später in Zusammenhang steht (Eindrücke, Ideen, Bilder, etc.). Beim Übersetzen oder Übersetzen von Webseiten achten wir besonders auf Folgendes:

Es wird nicht nur übersetzt, sondern je nachdem, wo und in welchem Zusammenhang sie sich innerhalb der ganzen Seite befinden und welche optische Effekte sie haben. Bausteine, Extensions, Plugins. Wir sind mit den am meisten genutzten CMS (Joomla!, Typo3, Wordpress....) bestens vertraut und können Sie daher über die am besten geeigneten Extensions und Plug-ins für die Umsetzung Ihrer Webseiten aufklären.

Beim Lokalisieren und Übersetzen einer Website in eine andere Zielsprache ist es besonders hilfreich, für die einzelnen Meta-Tags der einzelnen Webseiten vergleichbare Webseiten zu suchen, insbesondere für die Titel- und Beschreibungs-Tags, aber auch für die Beschriftungen und die unterschiedlichen Rubriken auf der jeweiligen Seitennummer. Außerdem stellen wir sicher, dass sich die Meldungen und Texte im Allgemeinen an das Menu und die Leerzeichen der Website anlehnen.

Natürlich achten wir immer auf die räumliche Beschränkung bzw. den Raumbedarf und natürlich auf die in den einzelnen Staaten geltenden Abmachungen. Wie jeder andere auch, erfordert eine Website eine einheitliche (eigene) Fachterminologie. Um eine erfolgreiche Umsetzung zu gewährleisten, ist es natürlich unerlässlich, die Zielgruppe der Website immer im Auge zu behalten.

Deshalb ist es uns wichtig, Ihnen so rasch wie möglich eine passende Lösung zu bieten und Informationen mit Ihnen auszutauschen, damit wir den Übersetzungsauftrag für Sie so rasch wie möglich abschließen können. In der " Lokalisieren: Wir werden Ihnen auch Hinweise dazu erteilen, was Sie bei der Lokalisierung Ihrer Webseite beachten sollten.

Falls Sie Ihre Webseite mit einem CMS Übersetzen, Localisieren oder Internationalesisieren wollen und Unterstützung brauchen, nehmen Sie Kontakt mit uns auf oder verlangen Sie ein Angebot für die übersetzung Ihrer Webseite.

Auch interessant

Mehr zum Thema