übersetzer Dänisch

Übersetzer Dänisch

Sie finden hier Übersetzer und Dolmetscher für die Sprachkombinationen Dänisch-Deutsch / Deutsch-Dänisch. Übersetzerin, Projektleitung, Workflow-Übersetzung, Übersetzerin, Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch, Deutsch-Spanisch, Deutsch-Dänisch, Dänisch-Deutsch. Unsere automatisierte Übersetzung wird Ihnen helfen und es Ihnen leicht machen, dänisch-englische Texte zu übersetzen. Wir arbeiten mit zertifizierten und vereidigten Übersetzern und Dolmetschern für Dänisch zusammen. Sie finden hier Übersetzer von Dänisch nach Deutschland.

Dänisches Lexikon

Da beide Sprachkombinationen zur gleichen Familie zählen, kann man leicht ins Dänische übertragen werden. Allerdings kann eine deutschsprachige Version schwierig sein und es ist empfehlenswert, Ihre Einträge zu prüfen, um die bestmögliche deutsch-dänische Version zu erstellen. Mit einem Klick auf einen der unten stehenden Alphabete sehen Sie alle Begriffe, die dem Deutsch-Dänischen Wörterbuch beigefügt sind.

Damit Sie die korrekte Rechtschreibung einer deutsch-dänischen Sprache im deutsch-dänischen Wörterbuch wiederfinden, sind die englischen Worte in einer alphabetischen Ordnung angeordnet. Hier sind die neuesten Benutzervorschläge für englische Begriffe aufgeführt. Sie können mithelfen, die englischen Texte zu korrigieren, indem Sie die bereits in das Deutsch-Dänische Wörterbuch aufgenommenen Begriffe überprüfen.

Klicken Sie auf das Feld Einverstanden, um den Vorschlag zu übernehmen oder korrigieren Sie ihn, wenn Sie ihn für fehlerhaft halten. Vielen Dank für Ihren Einsatz im Deutsch-Dänischen Lexikon! Es ist unser Bestreben, das grösste kostenlose deutsch-dänische Lexikon aller Zeiten zu bauen und jeder kann helfen! Manch einer fragt sich, wie man gewisse Worte auf Englisch sagt und je mehr Worte wir im deutsch-dänischen Lexikon erfassen, desto eher erfüllt das Lexikon die Bedürfnisse der Benutzer.

Wie das Dänische ist auch das Englische eine sich entwickelnde und täglich neu geprägte Landessprache. Deshalb brauchen wir mehr deutschsprachige Fachübersetzungen, um mit der Zahl der neuen Worte Schritt zu halten. Mehr übersetzungen, umso besser. Selbstverständlich müssen neue deutschsprachige Angebote überprüft werden, bevor sie permanent in das deutsch-dänische Wörterbuch aufgenommen werden.

Auf diese Weise sammeln Sie für die Rangliste der Welt eine Punktzahl, die Ihnen angerechnet wird, wenn Sie eine deutsch-dänische Wörterbuchübersetzung vorschlagen oder korrigieren. Gehen Sie ins Deutsch-Dänische Forum und stellen Sie Ihre Fragen zur deutschen Sprachwissenschaft, Rechtschreibung oder zum Übersetzen. Sie können auch andere Anwender mit Ihren Deutschkenntnissen ausstatten.

Überzeugende dänische Übersetzungen in Dänemark

Skandinavien und damit Dänemark ist ein sehr interessantes Ziel für schweizerische Exporte. Durch unsere qualitativ hochwertigen Deutsch-Dänisch Übersetzerinnen und Übersetzer kommen Sie genau zu Ihrer gewünschten Zielgruppen. Alle unsere technischen Übersetzer, die aus dem Dänischen ins Deutsche ins Deutsche übertragen, haben die Sprache Dänisch als Muttersprache. Auf diese Weise wird sichergestellt, dass der für Sie gewählte Übersetzer Ihre Übersetzung nicht nur ins Deutsche sondern auch interkulturell aufbereitet.

Eine beglaubigte dänische Übersetzerin wird nach Möglichkeit immer von einer Professorin oder einem Hochschullehrer korrigiert. Zusätzlich ist die innere Steuerung in unseren Übersetzungsvorgang eingebunden. Mit diesem Qualitätsversprechen können wir Ihnen in der Schweiz die besten Preise anbieten. In Dänemark wird Dänisch von etwa 5 Mio. Menschen mit Muttersprache sprechen.

Auf Grönland und den Färöer-Inseln, die beide zu Dänemark zählen, gibt es weitere dänischsprachige Menschen. Wir bieten nicht nur genaue Übersetzung aus dem Dänischen ins Deutsche und zurück, sondern auch über 30 weitere Sprachen. Häufigste Dänischübersetzungen sind::

Mehr zum Thema