übersetzen Lassen

haben übersetzt

Zahlreiche übersetzte Beispielsätze mit "translate" - Englisch-Deutsches Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von englischen Übersetzungen. haben übersetzt und übersetzen auch Präsentationen mit Animation und Ton unmittelbar in Ihre Sprache und passen Ihre Texte und Graphiken so an, dass sie kulturelle Gepflogenheiten, Normen und Gepflogenheiten erfüllen. Datenbankgestützte Einrichtungen oder moderne Präsentationen mit Animation und Ton und passen Ihre Texte und Graphiken an lokale kulturelle Gepflogenheiten, Normen und Gepflogenheiten an.

auf Ungarisch zu veröffentlichen! Verpflichtung auf Ungarisch bleibt in Kraft! oder südamerikanische Personen, die eine beeidigte Übersetzung einer Geburtenurkunde benötigen. nt Sprachen, Personen, die eine beeidigte Übersetzung einer Geburtenurkunde benötigen. persönliche, geheime oder sensible Daten besitzen. oder kritische Daten. neue Maßnahmen oder Installationen).

Wenn Sie eine Nicht-NEON-Version haben (wie ich es bereits für meinen Rail-Simulator getan habe), erhalten Sie, Intel Übergang, eine universelle Binärdatei, die auf beiden funktioniert. Eine Gruppe mit unterschiedlichen Identitäten erzielt ein besseres Ergebnis, wenn es darum geht, Probleme zu lösen und wenn ihre Teilnehmer untereinander zurechtkommen.

Der Grundgedanke ist so simpel wie überzeugend - fotografieren Sie den Inhalt, .... Beispielsweise können Sie Berichtstabellen wie "bezogen auf Firma X", "Beweise gegen Verdächtige A", "belastende Bilder", "ungerechtfertigte Ausgaben", "Weiterleitung an Ermittler B", Dateien erstellen, mit dem Berichtstabellenfilter können Sie sich einen Überblick über alle relevanten Dateien verschaffen (z.B.: "Zeigen Sie mir alle Dateien zu Firma X, die auch als Beweise gegen Verdächtige B gelten").

muss nachweisbar sein, dann können nur zertifizierte Übersetzer daran mitarbeiten. Seinen Namen in der Red Card kann man korrigieren. Die Arbeit wird von einem deutschen und einem russischen Sprecher durchgeführt.

Wir bieten fundiertes Know-how, Flexibilität und individuelle Übersetzung unterschiedlichster Textinhalte. Wir beabsichtigen, technische Verbesserungen vorzunehmen, eine neue Architektur der Website mit "Frames" und einer komfortableren Präsentation einzuführen, ein Gästebuch einzurichten,.... diese Entschließung ins Französische zu senden... Lohn- und Arbeitszeitblätter, Arbeitsverträge und andere von den Behörden in Deutschland geforderte Dokumente).

Troisièmement". Drittens müssen auch nicht in Deutschland ansässige Unternehmen eine Vielzahl von Dokumenten übersetzt haben, die die deutschen Aufsichtsbehörden für wesentlich halten (z.B. Lohnzettel, Arbeitszeiten, Arbeitsverträge und andere vom deutschen Arbeitsinspektorat geforderte Dokumente). mit einem Mausklick in den Redakteur. 2 Infopunkte in der Zentralen Bibliothek und der Filiale Opatov. 2 Infopunkte in der Zentralen Bibliothek und in der Filialbibliothek Opatov. n Es gibt Unterstützung dafür. Fiktion, wenn ihnen Mittel zur Verfügung stehen.

Auch interessant

Mehr zum Thema