Fachübersetzung recht

Technisches Übersetzungsrecht

Spezialisierte Übersetzungen in den Bereichen Werbung, Wirtschaft, Recht, Medizin, Technik und Literatur. Wir sind spezialisiert auf Rechtssprache, juristische Übersetzungen und Überprüfung von Rechtstexten, Patenten, Schriftsätzen, Urteilen, Gesetzen, Urkunden und Verträgen. Das Richtige: Technische Übersetzungen aus dem Bereich Recht, juristische Texte und Verträge für die Sprachen Englisch, Deutsch und Spanisch. Fachübersetzungen im Bereich Recht/Recht sind im deutschen Recht oft nicht gleichwertig.

Übersetzungen für Recht, Wirtschaft, Technologie, Medizin, uvm.

Wie ist eine technische Übersetzung? Technische Übersetzung ist die Übersetzung von technisch anspruchsvollem Text. Eine Fachübersetzerin ist auch eine Expertin auf einem gewissen Gebiet. Auf diese Weise kann er auch technische Dokumente richtig ausdrucken. Für Wirtschaftstexte haben wir spezielle Angebote: Bei uns arbeiten Spezialübersetzer, die sich auf die Fachgebiete Recht und Jurisprudenz spezialisiert haben.

Unsere Übersetzer für Medizin und Medizin arbeiten mit allen juristischen Texten: Unsere technischen Übersetzer arbeiten mit allen technischen Texten: Werbeübersetzungen sind Spezialübersetzungen für die Bereiche Werbe-, Kommunikations- und Öffentlichkeitsarbeit. Unsere literarischen Übersetzerinnen und Übersetzer übernehmen die Übersetzung aller gängigen Werbetexte: Unsere Fachübersetzerinnen und -übersetzer übernehmen die Übersetzung in und aus den nachfolgenden Sprachen:

Beeidigte Übersetzung - Rechtliche Übersetzung

Das Übersetzen von juristischen Dokumenten setzt höchste Fachkompetenz des Übersetzers voraus, da mehrdeutige oder fehlerhafte Wortlaute und Texten nicht zulässig sind. Der Rechtsübersetzer muss neben der genauen linguistischen Umsetzung der Quellsprache auch mit den Rechtsordnungen der Ziel- und Quellsprache vertraut sein. Die beglaubigten juristischen Fachübersetzungen werden von beeidigten Dolmetschern angefertigt, die vom Ministerium der Justiz bestellt werden.

Die Beglaubigungen sind in den entsprechenden Landessprachen durch beeidigte Dolmetscher, Beglaubigungen, Legalisationen etc. auf Anfrage. Jede Rechtsordnung verweist auf ihre eigene Rechtsphilosophie, Rechtsprechung, Sittlichkeit und Werte. So weicht das auch dem deutschen Recht zugrunde liegende Prinzip des römischen Rechts in einigen wichtigen Aspekten vom amerikanischen ab.

Auf diese Weise können Sie sich schon vor der Auftragsvergabe von unserer Kompetenz als Übersetzungsagentur für zertifizierte Übersetzungen/Rechtsübersetzungen überzeugt haben.

Fachübersetzung im Fachgebiet "Recht" - Ihr Experte: wortwörtlich

Das Anfertigen von Rechtsübersetzungen ist immer mit einer speziellen Verpflichtung verbunden, da Rechtsübersetzungen rechtsverbindlich sind. Sie sollten daher die Übertragung von Rechtstexten einem kompetenten Sprachendienstleister anvertrauen, der sich der speziellen Herausforderung im Bereich der Fachübersetzung auskennt. Brauchen Sie eine zeitnahe und linguistisch perfekte Anpassung Ihrer Rechtstexte?

Vertrauen Sie auf unser Büro, das über langjährige Erfahrung auf dem Gebiet des Rechts verfügen kann. Wortwörtlich, geschulte Sprachexperten (Muttersprachler) mit fundiertem Fachwissen im Fachgebiet der Juristensprache schaffen für Sie Übersetzungen. Die 1993 gegrÃ?ndete Ã?bersetzungsagentur Wort fÃ?r Wort verfÃ?gt Ã?ber ein internationales Netzwerk von Ã?bersetzern - so finden wir fÃ?r jede juristische Ã?bersetzung schnell den richtigen Experten, der mit den juristischen Begriffen und sprachlichen Idiomen der Ausgangs- und Zielsprache ebenso vertraut ist wie mit der Rechtstradition und der Rechtspraxis der jeweiligen Rechtsordnungen.

Egal ob AGB, Auftrag oder Zertifikat - unsere Fachübersetzer für juristische Fachtexte sind hoch qualifizierte und versierte Native Speaker, die Ihre Rechtstexte detailliert in die jeweilige Sprache übersetzen. Bei Bedarf werden Ihre Rechtsübersetzungen gerichtlich bestätigt. Sind Sie auf der Suche nach einem verlässlichen Fachmann im Übersetzungsbereich? Sprechen Sie uns an - Ihr flexibler Sprachendienstleister für juristische Fachtexte.

Mehr zum Thema