Dolmetscherdatenbank

Interpreterdatenbank

Sie finden in der bundesweiten Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank einen geeigneten Dolmetscher, entweder einzeln oder in Kombination nach bestimmten Dolmetschern oder In der Dolmetscherdatenbank der Landesdolmetscherzentrale für Gebärdensprache in Sachsen finden Sie einen geeigneten Dolmetscher. Der französische Berufsverband der Übersetzer und Dolmetscher ist die Société française des traducteurs. Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. Vereidigte Dolmetscher finden Sie in der Datenbank der Landesjustizbehörden unter www.justiz-dolmetscher.

de. In der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank können Dolmetscher und Übersetzer eingetragen werden.

Landesweite Datenbank der Dolmetscher und Übersetzer/innen | Landesgericht Verden

Die regionalen Justizbehörden haben mit der Datenbank der Dolmetscher und Dolmetscher eine gemeinsame Informationsplattform für die in den jeweiligen Staaten generell vereidigten, staatlich beauftragten oder zugelassenen Dolmetscher und Dolmetscher eingerichtet. Diese Datenbank bietet die Moeglichkeit, individuell oder in Kombination nach spezifischen Interpreten und Uebersetzern nach Name, Standort oder Sprachen zu suchen.

Nachdem Sie einen Treffer in der Trefferliste ausgewählt haben, werden Ihnen Detailinformationen wie z.B. die angebotene Sprache oder die Kontaktinformationen angeboten. An die Dolmetscher- und Übersetzer-Datenbank....

THÜRINGER OLG - Dolmetscher und Dolmetscher

Mit dem Betätigen des Verweises wird die Website des Oberlandesgerichtes Thüringen geschlossen! Die von den Vorsitzenden der Landgerichtshöfe in elektronischem Format gemäß 22 ThürAGGVG gemeinsam gepflegte Liste der vereidigten Dolmetscher und vereidigten Dolmetscher wird seit dem 1. März 2010 im Netz publiziert ( 3 der Thüringischen Dolmetscherverordnung vom 26. November 2009).

Veröffentlicht werden die Publikationen auf dem Gemeinschaftsportal der Länder unter www.justiz-dolmetscher.de Die Dolmetscher- und Übersetzer-Datenbank wird vom Hessischen Ministerium der Justiz betrieben.

Verwaltungsgerichtshof Sigmaringen - Dolmetscher und Dolmetscher

Die Dolmetscher und Dolmetscher sprechen wenigstens zwei Fremdsprachen und stellen sicher, dass Menschen mit verschiedenen Fremdsprachen kommunizieren können. Die Dolmetscherinnen und Dolmetscher arbeiten oral, die Übersetzerinnen und Dolmetscher schreiben. Werden Verfahren unter Mitwirkung von nicht deutschsprachigen Parteien vor Gerichten geführt, muss ein Dolmetscher hinzugezogen werden. Das Honorar für Dolmetscher und Dolmetscher wird durch das Justizvergütungs- und Vergütungsgesetz (JVEG) geregelt.

Die Dolmetscher und Dolmetscher bekommen für ihre Arbeit ein Honorar, das in der Regel stundenweise berechnet wird. Darüber hinaus können Reisekostenerstattungen und Auslagenersatzbeantragen werden. Dolmetscher und Dolmetscher können für juristische Zwecke benannt und beeidigt werden, wenn sie über die erforderlichen Fachkenntnisse und persönlichen Fähigkeiten verfügen.

OLG Karlsruhe - Dolmetscher und Übersetzter

Die Dolmetscher und Dolmetscher sprechen wenigstens zwei Fremdsprachen und stellen sicher, dass Menschen mit verschiedenen Fremdsprachen kommunizieren können. Die Dolmetscherinnen und Dolmetscher arbeiten oral, die Übersetzerinnen und Dolmetscher schreiben. Werden Verfahren unter Mitwirkung von nicht deutschsprachigen Parteien vor Gerichten geführt, muss ein Dolmetscher hinzugezogen werden. Das Honorar für Dolmetscher und Dolmetscher wird durch das Justizvergütungs- und Vergütungsgesetz (JVEG) geregelt.

Das Honorar für Dolmetscher wird nach Aufwand berechnet, das für Dolmetscher nach Volumen und Schwierigkeitsgrad des abgefasst. Darüber hinaus können Reisekostenerstattungen und Auslagenersatzbeantragen werden. Dolmetscher und Dolmetscher können für juristische Zwecke benannt und beeidigt werden, wenn sie über die erforderlichen Fachkenntnisse und persönlichen Fähigkeiten verfügen.

Mehr zum Thema