Dolmetscher Hindi

Übersetzer Hindi

Die INTERNA arbeitet mit zertifizierten und vereidigten Übersetzern und Dolmetschern für Hindi. Bei uns finden Sie Dolmetscher, Hindi in Deutschland. DECLARED: Krishan Nadda ???

?? ????? Dolmetscher für Punjabi, Dolmetscher für Hindi, Dolmetscher für Urdu, Dolmetscher für indische Sprachen. Dolmetscher für Hindi-Deutsch einfach anfordern und ein Angebot erhalten. Indisch (Hindi) ist eine indische Sprache, die in den meisten nord- und zentralindischen Staaten gesprochen wird.

Dolmetscher und Dolmetscher für Hindi-Deutsch

Das Übersetzerteam für Hindi-Deutsch umfasst das komplette Spektrum aller relevanten Unterlagen und Texten. Zusätzlich zum ganzen Wirtschaftssektor stehen den Dienstleistern, der Judikative und den öffentlichen Verwaltungen kompetente Dolmetscher mit ausgezeichneten Hindi-Kenntnissen zur Verfügung. Seit über 20 Jahren sind unsere vereidigten Dolmetscher und Gerichtsübersetzer für Hindi-Deutsch für öffentliche Verwaltungen, Gerichte, Unternehmen und Privatpersonen in Bielefeld und den nachfolgenden Kommunen tätig: Wir bieten Ihnen ein breites Spektrum an Dienstleistungen:

Selbstverständlich sind wir auch landesweit tätig. Indisch ist eine in den meisten nord- und mittelindischen Ländern gesprochene Indianersprache. Sie ist eine indo-europäische Landessprache und stammt aus den Prakrit-Sprachen. Indisch wurde am 27. Februar 1965 die offizielle Landessprache (vor oder neben Englisch).

Indisch und Urdisch sind so nahe beieinander, dass sie zusammen genommen prinzipiell eine Hindustani genannte Programmiersprache darstellen können, die nahezu auf dem gesamten Kontinent zu verstehen wäre. Mehr als 600 Mio. Menschen in Indien und der näheren und weiteren Region verwenden Hindi als Muttersprache oder alltägliche Landessprache. Auf Mauritius und Fidschi sprechen eine kleine Mehrheit der Bevölkerung Hindi, in Guyana und Surinam eine Minorität, obwohl sie vor allem in Guyana rapide an Bedeutung einbüßt.

Nepal, eine mit dem Hindi nahe stehende Landessprache, ist die allgemeingültige Schirmsprache, aber es gibt Bestrebungen hinduistischer Fundamentalisten, alle hinduistischen Sprachen unter dem Hindi zu vereinen, das als Schirmsprache funktionieren soll. Bislang hat dies jedoch zu keiner einschneidenden Veränderung des nepalesischen Statuts beigetragen.

Beispiel für Hindi-Wörter und Fremdworte auf Deutsch: Auch gibt es einheimische Hindi-Dialekte. Auch in Achim, Äthiopien, Ahlen, Leine, Alte, Altena, Altenberge, Arnsberg, Ascheberg, Attendorn, Bad Arolsen stehen Ihnen unsere diplomierten Hindi-Deutsch-Dolmetscher zur Verfügung,

Dolmetscher, Hindi

Nutzungsbedingungen: "Liste der Dolmetscher und Übersetzer im Internet". Die Verwendung der Liste der Dolmetscher und Übersetzer im Netz unter dieser Adresse führt zu einem Auftrag, der den folgenden Bestimmungen von aufgeführten unterliegt. Wenn eine oder mehrere Voraussetzungen nicht erfüllt sind, ist die Verwendung der Liste der Dolmetscher und Übersetzer im Netz nicht zulässig.

Das Verzeichnis der Dolmetscher und Übersetzer im Netz wird von Frank Truu, Kommunikationsservice, nach den Informationen der entsprechenden Person zusammengestellt. Das Verzeichnis der Dolmetscher und Übersetzer im Netz ermöglicht es für, einen Dolmetscher/Übersetzer für die Ausgabe von mündlichen oder schriftliche Übersetzungen zu finden. Der Gebrauch der erforschten Informationen/Daten erfolgt ausschließlich zu diesem Zweck unter zulässig

Jegliche andere Benutzung ist verboten. Unzulässig ist die vollständige oder partielle Verwertung der Dolmetscher- und Übersetzerdaten im Rahmen des Internets für zu kommerziellen oder anderen kommerziellen Zwecken (z.B. zur kommerziellen Herstellung von Adresslisten, unzulässige Werbung/Telefonate) und wird von der Firma Frank Truu, Kommunikationsservice, auf legalem Weg betrieben.

Für die Genauigkeit und Vollständigkeit der Angaben werden nicht von Gewähr übernommen sein. Potenzielle Kunden sowie Dolmetscher und Übersetzer können in unserem Adressbuch schnell und bequem suchen. Dolmetscher und Übersetzer können über den linken "Eintrag" über die Buchungsbedingungen mitteilen und sich bei Bedarf registrieren lassen. Übersetzer übertragen das schriftliche Dokument aus der Ausgangssprache in eine andere.

Dolmetscherin übertragen das gesagte Gespräch aus der Ausgangssprache in eine andere.

Mehr zum Thema