Dolmetschdienst

Übersetzungsservice

Für die optimale Kommunikation zwischen Migranten und Experten aus privaten oder öffentlichen Einrichtungen stellen wir qualifizierte Dolmetscher zur Verfügung. The interpreting service was initiated by the SGB DS (Schweizerischer Gehörlosenbund Deutschschweiz) and sonos (Switzerland. Zahlreiche übersetzte Beispielsätze mit "Interpreting Service" - Englisch-Deutsches Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von englischen Übersetzungen. Telefonischer Dolmetscherdienst rund um die Uhr. Die Dolmetscher sind Menschen, die mehrere Sprachen sprechen.

Dolmetscherdienst

Die Zentralschweizer Dolmetscherdienste stellen Ihnen in 50 verschiedenen Fremdsprachen kompetente Fachdolmetscher zur Verfügung und bilden Sie für Sie aus. Das Zusammentreffen verschiedener Weltsprachen wird noch schwieriger. Interkulturelle Übersetzer und Mediatoren unterstützen in dieser Lage professionell. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer orientieren sich an klaren Kriterien und stellen auch den kulturellen Hintergrund von Konversationssituationen dar.

Vom Albanischen bis zum Wolf sprechen unsere Dolmetscher rund 50 verschiedene Fremdsprachen. Alle weiteren Einzelheiten sind auf der Webseite des Dolmetscherdienstes Zentralschweiz zu erfahren.

Dolmetscherdienst in 60 verschiedenen Landessprachen - Baselland

Wenn Sie mit einer Dolmetscherin oder einem Dolmetscher sprechen müssen, deren Muttersprache Sie nicht beherrschen, können wir Ihnen Dolmetscher und Übersetzer mit Erfahrung in den Bereichen Soziales, Bildung, Gesundheit und Recht in über 60 verschiedenen Fremdsprachen zur Verfügung stellen. Die Einbindung interkultureller Dolmetscher garantiert von Beginn an ein exaktes Verständnis und wirkt Mißverständnissen entgegen.

Bei gebuchter und ungenutzter Arbeitszeit wird ein reduzierter Satz von 50% berechnet. Die Fahrzeit beträgt ab 100 Kilometern (von der Adresse des Dolmetschers bis zum Arbeitsort und zurück) CHF 50. Bei kurzfristigen Bestellungen innerhalb von 24 Std. wird ein Eilzuschlag von CHF 40.

Der 24-Stunden-Zeitraum beinhaltet keine Wochenende und gesetzlichen Anlässe. Bei speziellen Vorarbeiten (Leseverträge etc.) wird ein Rabatt von 50% gewährt. Der Mindesteinsatz liegt bei einer halben Std. Bei telefonischen Dolmetschterminen wird eine Kostenpauschale von CHF 20. Bitte geben Sie uns den Ort, die Uhrzeit und die Landessprache sowie das Einsatzgebiet per Online-Formular, telefonisch oder per Telefax bekannt.

Innerhalb von 48 Std. können wir Ihnen einen qualifizierten Übersetzer zur Verfügung stellen. Storniert der Kunde die Bestellung weniger als 24 Std. vor Leistungsbeginn, wird mind. eine Std. berechnet. Der über die Mindestwette verbuchte Einsatz wird mit einer Ermäßigung von 50% ausbezahlt. Die 24-stündige Periode beinhaltet keine Wochenende und gesetzlichen Anlässe.

Auch interessant

Mehr zum Thema