Arabische Texte mit übersetzung

Übersetzung arabischer Texte

Übersetzt aus dem Arabischen und herausgegeben von Stefan Weidner, auch von Mitteleuropäern selten verwendete Sprachen wie Arabisch, Japanisch oder Hindi. Araber-Übersetzer: Verständliche Übersetzung von Texten aus dem Arabischen ins Deutsche dank künstlicher Intelligenz vom Marktführer Google Translate pragmatische Funktion. Bei der Übersetzung von Texten wie Broschüren oder Büchern ins Arabische ist dies zu berücksichtigen. Beispielsweise haben wir bereits unzählige Texte für das virtuelle Bürgerbüro aller Gemeinden in den Niederlanden ins Arabische übersetzt.

Das Orientalische Institut in Leipzig: Teaching Materials

Arabischunterricht wird auf der Grundlage von Modern High Arabic erteilt, das sowohl als gedruckte Ausgabe als auch als E-Edition erhältlich ist. Das e-Edition enthält ca. 9.000 Audiodateien, Übungen am PC etc. und kann mit jedem gängigen Webbrowser auf Laptops, Netbooks, Tablet-PCs oder Smartphones verwendet werden. Dieser Kurs ist für alle Studenten im ersten Fachsemester obligatorisch.

Wir bitten alle Studenten, sich vor der Messe für die e-Edition anzumelden.

Ich möchte an dieser Stelle ein paar Text-Beispiele präsentieren (Um einige dieser Texte betrachten zu können, brauchen wir den PDF-Reader von Adobe).

Ich möchte an dieser Stelle ein paar Text-Beispiele präsentieren (Um einige dieser Texte betrachten zu können, brauchen wir den PDF-Reader von Adobe). Sämtliche Titel / Broschüren etc. werden hier nicht vollständig, sondern nur auszugsweise nachgebildet. Schöne Dichtungen des syrisch-libanesischen Dichters Ali Ahmad Sai'id - auch bekannt als AdonisFrom: Adonis, "Die Gesänge Mihyârs des Damaszeners, 1958-1965".

Araber und Deutsche. Übersetzt aus dem Englischen und von Stefan Weidner redigiert.

Das FZHB - Niveau A1 - Lehrmaterialien - Araberisch

Der erste Teil besteht aus 8 Unterrichtsstunden mit sehr unterschiedlichen Inhalten, in denen es im Kern um Wörter und grammatikalische Inhalte geht. Anhand von Fotos und Abbildungen können Sie viel Vokabular und ganze Wörter erlernen. Sie können hier ganz unkompliziert Gespräche oder Filme hören, die buchstäblich ins Englische übertragen werden, wodurch die Aussprachen auch in lateinischer Schrift wiedergegeben werden.

Sie können hier auch grammatikalisch trainieren, indem Sie Texte mit Zwischenräumen eintragen. Der Band besteht aus 20 Unterrichtsstunden und beschäftigt sich mit einem anderen Themenbereich in jeder Unterrichtsstunde mit einem eigenen Teiltext. Hinter jedem einzelnen Wort werden die wesentlichen Begriffe aufgeführt und die grammatische Darstellung mit Hilfe von Übungsaufgaben erläutert.

Sie sehen hier, wie man die Briefe in den drei Positionen schreibt: Auf dieser Website sind fünf Unterrichtsstunden zu finden: Der erste Teil beschäftigt sich ausführlich mit dem lateinischen Schriftzeichen, wo Sie die jeweilige Buchstabenaussprache hören können. Bei den anderen gibt es einen Überlick über die arabische Rechtschreibung. http://www.lotexx.deMan kann sich die Nummern bis zu zehn abhören und die Grußformeln hier erlernen.

Zusätzlich wird das Hocharabisch mit anderen Mundarten abgeglichen, die man auch hören kann.

Auch interessant

Mehr zum Thema